贩假在中国

January 25, 2015

学习中文我觉得我可以放假中国,可是我不知道哪里。我有一些中国人同事,一些从北京,和一位从吉林。我也有一位老师从广州和一位从四川。中国有很多地方,我不可以决定。有的时候我想去北京,深圳,广东,香港, 和台北。

在北京我想看紫禁城和中关村。在广东我想去中山大学。我也想去诚品书店在台北。那有一个五楼书店!很大!。
read more …

中文俱乐部

January 24, 2015

这个星期我觉得了开始中文学生俱乐部在IUPUI。上几年IUPUI有了一个中文俱乐部,可是现在它没了。上几天我写了IUPUI的四位中文老师们问她们的心头。都应诺帮!下个星期我要去你们的中文班和说学生们,请你们入会。

在IUPUI每俱乐部必需至少五位学生。我希望学生们有意思。

我想一个中文俱乐部是很念。学生们可以听说中文,聊天中文问题, 和互助学习。
read more …

呆宝静 - It’s OK

January 13, 2015

One of the things I’ve struggled with in Chinese is finding Chinese songs I find interesting. Most of it is just pop music. It’s OK (no pun intended), but it’s usually not very interesting. There are a lot of ballads (boring), but some dance songs which are at least more energetic. What I’ve been trying to find is Chinese rockers and rappers. Who are the Chinese equivalents of Pink Floyd, Led Zeppelin, or The Clash? Are there punk rockers who sing in Chinese?

Yesterday, I found a website (www.chinese-forums.com) and there was a thread in there about Chinese rock music. One of the posts linked to a Chinese rock video on YouTube, and I found the video above in the Related Videos section.

I can pick out phrases here and there, but nothing more. I’ve found the lyrics somewhere else on the web, so I’ll probably go over them and try to figure out what they mean. Musically, she reminds me a bit of MIA.

American girl speaking Chinese

The other day I looked on YouTube for a video of Mark Zuckerberg speaking Chinese, since I wanted to find out if he spoke better Chinese than I do (he does). In the related videos section, I saw the video embedded above.

The video is quite humbling because she speaks Chinese very well compared to me. I can understand some of what she’s saying, but not all.

这是humbling。美国女孩子说汉语。

Getting ready

January 10, 2015

Next week I start my fourth semester of Chinese classes. One thing I’ve learned from past experience is that it’s very easy to forget it, if you don’t keep studying, at least a little bit. To keep 中文 mostly fresh in my mind, I decided to deleted all my flashcards in Anki and started over.

In the classes, we use Integrated Chinese by Cheng & Tsui. As someone who is TESOL certified, it’s pretty good material for college age (and maybe high school age) students. In first semester Chinese (EALC-C131 at IUPUI), we covered chapters 1 – 5 of Integrated Chinese, Level 1, Part 1. In the second semester (EALC-C132), we covered chapters 6 – 10 of that, and chapter 11 of Level 1, Part 2. For the third semester (EALC-C201), which we just finished in December, we covered chapters 12 – 16. Supposing we cover five chapters this semester (in EACL-C202), we finish Level 1, Part 2 and begin on Level 2, Part 1. A syllabus hasn’t been posted yet, so I don’t know for sure.

When I created a new set of 生词卡 (flashcards), I began with the 40 or so radicals at the beginning of IC 1-1, then added the Chinese numerals for 0 through 10, plus 100, 100, and 10000. After that, I started adding the vocabulary from the chapters, finally finishing last night. I don’t know how many card there are, but it’s several hundred, at least.

Aside from trying to keep the Chinese words fresh in my mind, I think it’s probably also good prep for the HSK 3, which I plan to take in March.

I’ve written a page on Using Anki to learn Chinese, because how I use it is a bit different and it might be useful to other learning languages.

生日

January 9, 2015

今天我的生日。我没有晚会,可是以后从星巴克我要拿一杯摩卡咖啡免费。我四十七岁。

Today is my birthday. I won’t have a party, but later on I’ll get a free mocha from Starbucks.

Tags

#我是查理

January 8, 2015

我是查理 (wǒ shì Chálǐ) means Je suis Charlie or I am Charlie. While I never heard of Charlie Hebdo before yesterday, I believe freedom of the press is a requirement for a vibrant democracy.

My thoughts and condolences got out to the family and friends of those killed in Paris yesterday.